秋瑾〔近现代〕
译文寒冷的风吹入窗户,懒得去垂帘之外的走廊散步。月光照耀在高高的阁楼,相思却要平添两处闲愁。 心中无边无际的,是家国之事,却一起并入了双蛾翠之中。若能遇见家乡早梅绽放,应及早寄来一枝,以解我相思之苦。
注释料峭:形容风力寒冷、尖利。侵:进入。双蛾:双眉。
▲
展开阅读全文 ∨
此词不仅抒写了作者对女伴的怀念,更表现了对国事的关心。词中语意双关,寄喻颇深。“若遇早梅开,一枝应寄来”,含蕴无限,极富情味。全词独具风格,不落俗套。
太常引·姑苏台赏雪
张可久 〔元代〕
小梁州·篷窗风急雨丝丝
失调名
潘佑 〔五代〕
浣溪沙·风递残香出绣帘
孙光宪 〔五代〕
蝶恋花·几股湘江龙骨瘦
金章宗 〔宋代〕
浣溪沙·初夏夜饮归
陈继儒 〔明代〕
西河·垂杨里
王国维 〔近现代〕
垂杨里。兰舟当日曾系。千帆过尽,只伊人不随书至。怪渠道著我侬心,一般思妇游子。
昨宵梦,分明记,几回飞渡烟水。西风吹断,伴灯花、摇摇欲坠。宵深待到凤凰山,声声啼鴂催起。锦书宛在怀袖底。人迢迢、紫塞千里。算是不曾相忆。倘有情早合归来,休寄一纸,无聊相思字。
柳梢青·七夕
刘镇 〔宋代〕
西江月·问讯湖边春色
张孝祥 〔宋代〕
木兰花慢·送归云去雁